Page 2 sur 2

Posté : lun. juin 16, 2008 8:17 pm
par Thib_
Moi j'dis Zoda tu te rebelles , tu tues tous les [CS] , tu voles leurs mods et leurs talents , and you got the POWA !

Hum.

J'avoue le nom de la Team ...
Déja c'est un franglicisme ( mais bon osef ) ; puis " créatif " ...
Et tu sais Sig , créatif et original ça se rejoint un peu =)
Et comme l'a très bien souligné un inconnu , vous êtes des spinners qui se rapprochent assez du Korean Style ( c'est pas un reproche du tout ( et puis ce style en fait est assez vaste )) , alors " créatifs " ...


enfin bon osef de ce que je dis , cette nouvelle team très prometteuse est une des meilleures que je vois ( niveau français ) : Skonix ( il a beau être un fou , son style de spin me chiffonne ) , Sig ( je te (L) poto ( enfin ton spin bien sur )) , HbX ( même chose , j'adore ton spin ) , et puis dw3 ( j'aime aussi ton spin , mais moins que les deux autres zoulous ) .
Allez bonne continuation !


Et sinon ton nouveau " pouvoir " , je le vois pas trop , en fait c'est surtout parce que je suis au niveau 0 de l'éditing . ^^ et puis l'effet rendu , mouarf , pour moi ça rajoute pas grand chose . ^^

Bon j'arrête de faire mon chieur moi !

Ps : j'ai voté la 3 :mrgreen:

Posté : lun. juin 16, 2008 8:47 pm
par Sig
Le nouveau truck c'est l'animation des pseudo ,a l'interieur des lettre,comme daft ;p

Et comme la dit loulou
c'est Creative ;p

Posté : mar. juin 17, 2008 12:11 pm
par Lalalilalo
Thib_ a écrit :cette nouvelle team très prometteuse est une des meilleures que je vois ( niveau français ) : Skonix ( il a beau être un fou , son style de spin me chiffonne ) , Sig ( je te (L) poto ( enfin ton spin bien sur )) , HbX ( même chose , j'adore ton spin ) , et puis dw3 ( j'aime aussi ton spin , mais moins que les deux autres zoulous ) .
Attends mec, t'as pas vu [PkT]!

Sinon ouais c'est plutôt cool cette re-formation, au moins y'a une meilleure ambiance au niveau des teams et c'est surtout ça qui compte!

J'ai bien aimé c'est vrai que cette édit est carrément ouf quoi, et puis vous êtes tous vraiment excellents (avec une petite préférence pour Skonix :P) et vous risquez de nous poutrer la tronche sérieux  .

Bonne continuation

EDIT : J'ai voté 3, c'est dingue plus ça va plus c'est pire ^^

Posté : mer. juin 18, 2008 9:55 pm
par Sig
tindin

alors finalement vu vos reaction ont a changé de nom

et maintenant c'est donc [IS]

pour Increase Spinner
qui signife que l'on augmente notre niveau ,que l'on s'ameliore enfin voila quoi

pas besoin d'aller voir sur google si ya une compagni de boite a chat ou de rustine qui s'apelle IS ont s'en fiche de tout maniere ya que 26 lettre dans l'alphabet XD

voila ont espere que sa vous plait ;p

Posté : mer. juin 18, 2008 10:20 pm
par Zoda[FFS] wwwww
C'est pas plutot Increasing Spinners?

Posté : mer. juin 18, 2008 10:48 pm
par Sig
ba justement je sais pas trop :s

je me demande si gramaticalement c'est correct ^^'

mais je trouve pas de reponse ^^' et pas envie d'aller demander a une prof -_-

et voila traducton je pense pas qu'on puisselui faire confiance poru ce genre de truck ^^'

donc si quelqun pouvait m'eclairer

mais c'est vrai que increasing semble plus correct ,puisque sa serait en coure ,qui signifirait augmentation

enfin je sais pas :roll:

EDIT:
ah non , increasing sa veut plus dire croissant ,don je suis pas sur plz help ^^'

Posté : mer. juin 18, 2008 11:48 pm
par Thib_
Déjà j'pense qu'il faut rajouter -ing .

Sinon pour l'adjectif je proposais Improving Spinners , donc comme ça vous pouvez garder [IS] .
Et puis to improve = améliorer ou s'améliorer .
Voilaa vous avez votre nom de team =)

Posté : jeu. juin 19, 2008 9:23 am
par HbX
oué personnellement j'aime bien Improving Spinners enfin on en parlera sur msn tous ensemble et on prendrat une desicion enfin IS j'aime bien mais j'aurais preferé un autre truck ... un Loulou lool ^^ :wink:

Posté : jeu. juin 19, 2008 1:47 pm
par JLD
Perso je trouve ça plus jolie à prononcer increasing que improving.
et ça fait 10 fois mieux avec le "ing". =)

Voila, faîtes comme vous voulez.

Posté : jeu. juin 19, 2008 2:27 pm
par Sig
je pense que sa va etre improving car sa a l'air plus juste gramaticalement

car (attention pasqu'avec tout sa mon dico anglais/francais est resté sur le buro XD) increasing:signifie croissant

donc croissant spinner c'est pas trés explicite dans le sens ou ont veux le dire

donc improving sa veut dire s'ameliorer ,donc c'est parfait

alors maintenant comme hbx aime bien improving ,que moi aussi et que loulou il veut un des deux ,et que sko il s'e nfiche pasqu'il a mal aux doigt et qu'il a des punition a faire XD

nous somme donc improving spinner 8)

Posté : jeu. juin 19, 2008 6:15 pm
par ATN[FFS]
Et bien longue vie aux Improving Spinners :D